2011. augusztus 27., szombat

Japán cunami-sújtotta városai meg akarják őrizni hagyományaikat

http://hirszerzo.hu/kulfold/20110827_japan_cunami_hagyomanyok?s=hl

A Japán északnyugati partjain fekvő Ofunato város Urahama nevű negyede a várost sújtó március 11-i szökőár előtt híres volt sok évszázados múltú vallási szertartásairól, amelyeken álarcosok dobszóval és fuvolákkal kísért kardtánccal tisztelegtek a halottak emléke előtt. Az óriáshullám azonban mindent elsodort, a házakat, az otthonokat és nem egy esetben magukat az előadó művészeket is.



Ma a katasztrófa-sújtotta parti közösségek attól tartanak, hogy a cunami végső csapásnak bizonyulhat a térségben működő mintegy száz hagyományőrző együttes számára is, hiszen már amúgy is a túlélésért küzdöttek ezekben a városokban, amelyeknek lakossága elöregedett, fiatalsága pedig másutt keres munkát. "Minden bizonnyal el fognak tűnni egyes hagyományos művészetek" - mondta a Reutersnek Koiva Sutaro, a japán népművészeti előadók szövetségének illetékese Tokióban.
Az ősök tiszteletére lejtett kardtáncáról ismert urahamai Nenbucu Kenbai együttes tagjai, akik között felnőttek és gyermekek egyaránt akadnak, nem akarják feladni. "Nem is tudom, mihez fognánk enélkül" - fogalmazott  a 65 éves Furumizu Csikara, a csoport vezetője.
A tánc különleges szerepet tölt be az ősök tiszteletére augusztusban rendszeresen megtartott buddhista Obon szertartások idején. Urahamában mindig olyan házak előtt adták elő a kardtáncot, ahol az előző év során meghalt az ott élő családok valamelyik tagja. Ám Urahamában a cunami több mint száz embert sodort a halálba, és sok ház is megsemmisült. Noha a hagyományőrzők nagyjából negyvenfős tánccsoportjának tagjai mind életben maradtak, számos hozzátartozójuk nem volt ilyen szerencsés, sokuknak pedig a háza is megsemmisült. Jelmezeik, az előadásokon villogtatott kardjaik, maszkjaik és hangszereik közül sok elpusztult vagy megrongálódott, mivel raktárukat is elöntötte a víz.
Ám az idei Obon-ünnepen mégis megjelent nyolc férfi, hogy a hagyományos, kegyetlen arckifejezésű maszkokban és harci öltözékekben - amelyekre adományok révén vagy kölcsönzőktől tettek szert - lengesse a cunami által megrongált kardokat és a dobok és fuvolák kíséretében előadja a táncot egy idősotthon előtt, amelynek ötven lakóját ragadták el a megbokrosodott tenger hullámai.
A dinamikusan örvénylő tánc közepén a húszas-harmincas éveikben álló férfiak meghajoltak a rögtönzött oltár előtt, egy dobozból tömjénport markoltak ki és a homlokukra szórták. A 23 éves Karija Haruka, akit a halászati szövetkezet épületében ért a cunami, de sikerült elmenekülnie, elmondta, hogy Ofunatóban marad és továbbra is táncolni fog, hogy reményt öntsön a túlélőkbe. "Most, hogy mindent elvitt a víz, összefogunk. Régóta ismerjük egymást, csapatunk jól bejáratódott, és amikor elmegyünk a házakhoz, ma még inkább átérezzük a tánc értelmét, mint a múltban" - fejtette ki a fiatalember, aki nagyszüleit vesztette el az idősotthonra zúdult cunamiban. "Volt, aki táncunk láttán elsírta magát, és remélem, hogy ez valamicske megkönnyebbülést nyújtott neki"