2011. szeptember 3., szombat

Sörrel locsolt gulyás, mobilis járőrség és egyéb furcsaságok


A kellemetlen polgár újabb meglepetéssel szolgál, köszönjük. Kérjük olvassák el érdemes :

2011. szeptember 2.
- avagy miről tájékoztatják a marosvásárhelyieket
 Ha köztünk lenne még, és szerkesztené a Tücsök és bogár rovatot, beküldeném Peterdi Pálnak az alábbi, közleményekből kiragadott sorokat. Nem csak az írások tartalma, hanem a stílusjegyek is elárulják, hogy a kiollózott anyagok ugyanarról a helyről származnak:a marosvásárhelyi önkormányzat weboldaláról. A teljesség igénye nélkül készítettem az alábbi válogatást, példaként arra, hogy miként ne fordítsunk román nyelvű szöveget magyarra.
 1)      A rajzfilmek és mesék világát idézi a július 14-i híradás: „Két tigriskölyök köszöntötte a polgármestert.Hogy miként köszöntötték az állatok a polgármestert, nem tudjuk meg a tudósításból, de elképzelhetőnek tartom, hogy a növények is követték az állatokat: a fák bólogattak, és a virágok lehajtották fejüket…
 2)      „Lezárják a forgalmat az Alexandru Papiu Ilarian utca Vulcan utca és Mihai Viteazul utca közötti szakaszán” – adta hírül a június 16-i közlemény, mely így zárul: Kérjük, legyenek elnézéssel a lakóknak okozott nehézségek miatt. Köszönjük megértésüket!” Bár a közlemény keltezésétől számítva eltelt egy pár hónap, a mai napig sem értem, hogy a környéken lakóknak okozott nehézségek miatt miért kérik tőlem, hogy elnéző legyek? Nem értem, annak ellenére sem, hogy köszönik megértésemet.
 3)       A Helyi Rendőrség szolgálatos tisztjének telefonos bejelentése nyomán, 2011. augusztus 4-én egy mobilis csapat szállt ki a Jeddi útra” – tudhatjuk meg az  augusztus 23-án keltezett híradásból. Hogy miféle mobilis csapatról van szó, sejtem, ugyanis a tudósításban szerepel a Helyi Rendőrség egyik mobil járőrsége is.  Természetesen „járőrsége” nincs sem a rendőrségnek, sem más intézménynek. Őrjáratot végző, vagy járőröző rendőrök viszont vannak és esetükben teljesen felesleges, sőt zavaró a mozgásra, járásra utaló „mobil” vagy „mobilis” jelző.
 4)      Június 11-i híradás: „A közszállítási eszközökön az ingyenes igazolványokra vonatkozóan, amelyek 2011. június 30-án érvényüket vesztik, értesítjük Önöket, hogy azoknak érvényessége a következő 6 hónapra is meg lesz hosszabbítva, 2011. december 31-ig. Meghosszabbításuk automatikusan történik, mindenféle más formalitás nélkül.” Tehát: a meghosszabbítás megtörtént vagy meg fog történni, esetleg épp folyamatban van?
5)      „Építkezéseket ellenőriztek”- adja hírül a június 22-i tudósítás, beszámolván arról, hogy 16 felszólítást róttak ki. Helyénvalóbb lenne, ha a felszólítást kézbesítenék, vagy a vétkeseket felszólításban részesítenék
 6)      És végül a kedvencem: „A nyugdíjasok Dorin Florea polgármesterrel piknikeztek”- adja hírül a május 30-i híradás és idézi (!?) a polgármestert: „Mindig a legnagyobb örömmel teszek eleget a marosvásárhelyi nyugdíjasok meghívásának, akikkel íme alkalom nyílik egy sörrel meglocsolt ízletes és csípős gulyás mellett, ráérősen elbeszélgetni.”
 Kétségtelen, hogy különbözik az ízlésünk.
wordpress stat